🔍
📘 VOCABULARY WORKSHOP 08

饮食粤语 · 食嘢饮嘢25词25

全部是粤语独有的饮食表达——茶餐厅街市厨房全覆盖
25
饮食词
150
例句
200
搭配
25
打字法
👩
MAY姐说
同学们!今日学饮食粤语——广东人最重要嘅嘢!粤语饮食词汇比普通话丰富太多:买菜叫「买餸」、不要葱叫「走青」、加饭叫「加底」、微波加热就一个字「叮」!

学完呢25个词,你去茶餐厅、去街市、去饮茶都可以用粤语搞定。最重要系——你会明白广东人对食嘅执着:煲汤要煲到「腍」、食嘢要食到「撑」、唔够又讲「唔够喉」!

实用度星标说明:★★★★★=每日必用、★★★★=一周用几次、★★★=特定场景高频、★★=进阶加分、★=锦上添花。
💡 本单元学完你就能用粤语点餐、买菜、评价食物:走青→加底→埋单→好正!
1NO.
sung3 第3声 中平
菜肴/配菜 · 名词 · 普通话「菜/菜肴」
★★★★★
⌨️ 怎么打出「餸」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 sung3 → 联想「餸」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「餸」
💡 「餸」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「菜」→ 粤语「餸」sung3。「买餸」=买菜,是最地道的说法。
⚠️ 避坑提醒
「餸」只指做菜的食材/菜肴,不能指蔬菜本身。「买餸」=去市场买菜(包括肉鱼蔬菜)。
📐 用法万花筒
💡
餸=菜肴/配菜
好餸
🎯
餸+名词
一个餸
🗣
唔餸=不菜肴/配菜
唔餸
几餸=多菜肴/配菜
几餸
🔥
好餸=很菜肴/配菜
好餸
📌
呢个餸=这个菜肴/配菜
呢个餸
💬 真实场景例句
日常
好餸呀。
hou2 sung3 aa3.
好菜肴/配菜呀。
对话
呢个好餸。
ni1 go3 hou2 sung3.
这个很菜肴/配菜。
场景
太餸喇。
taai3 sung3 laa3.
太菜肴/配菜了。
评价
几餸呀。
gei2 sung3 aa3.
挺菜肴/配菜的。
感叹
好餸呀!
hou2 sung3 aa3!
好菜肴/配菜啊!
建议
唔好咁餸。
m4 hou2 gam3 sung3.
别那么菜肴/配菜。
🤝 常用搭配 × 8
sung3 菜肴/配菜 高频好餸 hou2sung3 很菜肴/配菜 口语唔餸 m4sung3 不菜肴/配菜 口语餸咗 sung3zo2 菜肴/配菜了 口语想餸 soeng2sung3 想菜肴/配菜 口语去餸 heoi3sung3 去菜肴/配菜 口语几餸 gei2sung3 多菜肴/配菜 口语成日餸 seng4jat6sung3 总是菜肴/配菜 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「菜肴/配菜」✅ 粤语说「餸」
地道粤语
🏙 文化注解
街市买餸是香港阿婆们的日常——一早去街市买最新鲜的食材,价钱还可以讲价。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「餸」相关场景。
2NO.
走青 zau2 ceng1 第2声 高升
不要葱 · 动词 · 普通话「不要葱/去葱」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「走青」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 zau2 → 联想「走青」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「走青」
💡 「走青」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「不要葱」→ 粤语「走青」zau2 ceng1。「走」=去掉,超实用的点餐词。
⚠️ 避坑提醒
「走」系列:走青=去葱、走冰=去冰、走糖=去糖、走辣=不要辣。学会「走」就可以自由定制你的餐食!
📐 用法万花筒
💡
走青=不要葱
佢走青
🎯
好走青=很不要葱
好走青
🗣
唔走青=不不要葱
唔走青
走青咗=不要葱了
走青咗
🔥
好走青=很不要葱
好走青
📌
成日走青=总是不要葱
成日走青
💬 真实场景例句
日常
我想走青。
ngo5 soeng2 zau2.
我想不要葱。
对话
你走青未?
nei5 zau2 mei6?
你不要葱了吗?
场景
我哋走青啦。
ngo5 dei6 zau2 laa1.
我们不要葱吧。
评价
走青得好。
zau2 dak1 hou2.
不要葱得好。
感叹
真系走青!
zan1 hai6 zau2!
真不要葱!
建议
唔好走青。
m4 hou2 zau2.
别不要葱。
🤝 常用搭配 × 8
走青 zau2ceng1 不要葱 高频好走青 hou2zau2ceng1 很不要葱 口语唔走青 m4zau2ceng1 不不要葱 口语走青咗 zau2ceng1zo2 不要葱了 口语想走青 soeng2zau2ceng1 想不要葱 口语去走青 heoi3zau2ceng1 去不要葱 口语几走青 gei2zau2ceng1 多不要葱 口语成日走青 seng4jat6zau2ceng1 总是不要葱 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「不要葱」✅ 粤语说「走青」
地道粤语
🏙 文化注解
茶餐厅点餐时说「走青走辣」是基本操作。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「走青」相关场景。
3NO.
加底 gaa1 dai2 第1声 高平
加饭/加面 · 动词 · 普通话「加饭/加面」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「加底」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 gaa1 → 联想「加底」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「加底」
💡 「加底」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「加饭」→ 粤语「加底」gaa1 dai2。「底」=饭/面条的底。
⚠️ 避坑提醒
「加底」通常要加几块钱。「扣底」=少饭。茶餐厅术语,外面餐厅不一定用。
📐 用法万花筒
💡
加底=加饭/加面
佢加底
🎯
好加底=很加饭/加面
好加底
🗣
唔加底=不加饭/加面
唔加底
加底咗=加饭/加面了
加底咗
🔥
好加底=很加饭/加面
好加底
📌
成日加底=总是加饭/加面
成日加底
💬 真实场景例句
日常
我想加底。
ngo5 soeng2 gaa1.
我想加饭/加面。
对话
你加底未?
nei5 gaa1 mei6?
你加饭/加面了吗?
场景
我哋加底啦。
ngo5 dei6 gaa1 laa1.
我们加饭/加面吧。
评价
加底得好。
gaa1 dak1 hou2.
加饭/加面得好。
感叹
真系加底!
zan1 hai6 gaa1!
真加饭/加面!
建议
唔好加底。
m4 hou2 gaa1.
别加饭/加面。
🤝 常用搭配 × 8
加底 gaa1dai2 加饭/加面 高频好加底 hou2gaa1dai2 很加饭/加面 口语唔加底 m4gaa1dai2 不加饭/加面 口语加底咗 gaa1dai2zo2 加饭/加面了 口语想加底 soeng2gaa1dai2 想加饭/加面 口语去加底 heoi3gaa1dai2 去加饭/加面 口语几加底 gei2gaa1dai2 多加饭/加面 口语成日加底 seng4jat6gaa1dai2 总是加饭/加面 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「加饭/加面」✅ 粤语说「加底」
地道粤语
🏙 文化注解
茶餐厅的「加底」文化:饭量大的人必说。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「加底」相关场景。
4NO.
少甜 siu2 tim4 第2声 高升
少糖 · 形容词 · 普通话「少糖/微糖」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「少甜」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 siu2 → 联想「少甜」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「少甜」
💡 「少甜」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「少糖」→ 粤语「少甜」siu2 tim4。点饮品时的标配用语。
⚠️ 避坑提醒
「少甜」「走甜」「正常甜」是点饮品的三个选项。少甜=少一点糖、走甜=不要糖。
📐 用法万花筒
💡
少甜=少糖
好少甜
🎯
好少甜=很少糖
好少甜
🗣
唔少甜=不少糖
唔少甜
几少甜=多少糖
几少甜
🔥
好少甜=很少糖
好少甜
📌
呢个少甜=这个少糖
呢个少甜
💬 真实场景例句
日常
好少甜呀。
hou2 siu2 aa3.
好少糖呀。
对话
呢个好少甜。
ni1 go3 hou2 siu2.
这个很少糖。
场景
太少甜喇。
taai3 siu2 laa3.
太少糖了。
评价
几少甜呀。
gei2 siu2 aa3.
挺少糖的。
感叹
好少甜呀!
hou2 siu2 aa3!
好少糖啊!
建议
唔好咁少甜。
m4 hou2 gam3 siu2.
别那么少糖。
🤝 常用搭配 × 8
少甜 siu2tim4 少糖 高频好少甜 hou2siu2tim4 很少糖 口语唔少甜 m4siu2tim4 不少糖 口语少甜咗 siu2tim4zo2 少糖了 口语想少甜 soeng2siu2tim4 想少糖 口语去少甜 heoi3siu2tim4 去少糖 口语几少甜 gei2siu2tim4 多少糖 口语成日少甜 seng4jat6siu2tim4 总是少糖 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「少糖」✅ 粤语说「少甜」
地道粤语
🏙 文化注解
香港饮品文化:奶茶默认很甜,怕甜一定要说「少甜」。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「少甜」相关场景。
5NO.
走冰 zau2 bing1 第2声 高升
去冰 · 动词 · 普通话「去冰/不要冰」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「走冰」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 zau2 → 联想「走冰」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「走冰」
💡 「走冰」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「去冰」→ 粤语「走冰」zau2 bing1。又是「走」系列!
⚠️ 避坑提醒
「走冰」=不要冰、「少冰」=少一点冰。冬天通常说「热嘅」=要热的。
📐 用法万花筒
💡
走冰=去冰
佢走冰
🎯
好走冰=很去冰
好走冰
🗣
唔走冰=不去冰
唔走冰
走冰咗=去冰了
走冰咗
🔥
好走冰=很去冰
好走冰
📌
成日走冰=总是去冰
成日走冰
💬 真实场景例句
日常
我想走冰。
ngo5 soeng2 zau2.
我想去冰。
对话
你走冰未?
nei5 zau2 mei6?
你去冰了吗?
场景
我哋走冰啦。
ngo5 dei6 zau2 laa1.
我们去冰吧。
评价
走冰得好。
zau2 dak1 hou2.
去冰得好。
感叹
真系走冰!
zan1 hai6 zau2!
真去冰!
建议
唔好走冰。
m4 hou2 zau2.
别去冰。
🤝 常用搭配 × 8
走冰 zau2bing1 去冰 高频好走冰 hou2zau2bing1 很去冰 口语唔走冰 m4zau2bing1 不去冰 口语走冰咗 zau2bing1zo2 去冰了 口语想走冰 soeng2zau2bing1 想去冰 口语去走冰 heoi3zau2bing1 去去冰 口语几走冰 gei2zau2bing1 多去冰 口语成日走冰 seng4jat6zau2bing1 总是去冰 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「去冰」✅ 粤语说「走冰」
地道粤语
🏙 文化注解
香港人对冰和甜的控制很讲究。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「走冰」相关场景。
6NO.
打包 daa2 baau1 第2声 高升
打包/外带 · 动词 · 普通话「打包/外带/带走」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「打包」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 daa2 → 联想「打包」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「打包」
💡 「打包」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
跟普通话一样。也可以说「拎走」=带走。
⚠️ 避坑提醒
「打包定堂食」=外带还是堂食?是餐厅最常问的问题。
📐 用法万花筒
💡
打包=打包/外带
佢打包
🎯
好打包=很打包/外带
好打包
🗣
唔打包=不打包/外带
唔打包
打包咗=打包/外带了
打包咗
🔥
好打包=很打包/外带
好打包
📌
成日打包=总是打包/外带
成日打包
💬 真实场景例句
日常
我想打包。
ngo5 soeng2 daa2.
我想打包/外带。
对话
你打包未?
nei5 daa2 mei6?
你打包/外带了吗?
场景
我哋打包啦。
ngo5 dei6 daa2 laa1.
我们打包/外带吧。
评价
打包得好。
daa2 dak1 hou2.
打包/外带得好。
感叹
真系打包!
zan1 hai6 daa2!
真打包/外带!
建议
唔好打包。
m4 hou2 daa2.
别打包/外带。
🤝 常用搭配 × 8
打包 daa2baau1 打包/外带 高频好打包 hou2daa2baau1 很打包/外带 口语唔打包 m4daa2baau1 不打包/外带 口语打包咗 daa2baau1zo2 打包/外带了 口语想打包 soeng2daa2baau1 想打包/外带 口语去打包 heoi3daa2baau1 去打包/外带 口语几打包 gei2daa2baau1 多打包/外带 口语成日打包 seng4jat6daa2baau1 总是打包/外带 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「打包/外带」✅ 粤语说「打包」
地道粤语
🏙 文化注解
打包文化在香港很普遍——饭吃不完一定要打包。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「打包」相关场景。
7NO.
埋单 maai4 daan1 第4声 低降
结账/买单 · 动词 · 普通话「结账/买单」
★★★★★
⌨️ 怎么打出「埋单」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 maai4 → 联想「埋单」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「埋单」
💡 「埋单」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「买单」→ 粤语「埋单」maai4 daan1。「埋」=靠近/合计。
⚠️ 避坑提醒
「埋单」和「买单」是同源词——粤语先有「埋单」(把账单合在一起),普通话后来写成了「买单」。
📐 用法万花筒
💡
埋单=结账/买单
佢埋单
🎯
好埋单=很结账/买单
好埋单
🗣
唔埋单=不结账/买单
唔埋单
埋单咗=结账/买单了
埋单咗
🔥
好埋单=很结账/买单
好埋单
📌
成日埋单=总是结账/买单
成日埋单
💬 真实场景例句
日常
我想埋单。
ngo5 soeng2 maai4.
我想结账/买单。
对话
你埋单未?
nei5 maai4 mei6?
你结账/买单了吗?
场景
我哋埋单啦。
ngo5 dei6 maai4 laa1.
我们结账/买单吧。
评价
埋单得好。
maai4 dak1 hou2.
结账/买单得好。
感叹
真系埋单!
zan1 hai6 maai4!
真结账/买单!
建议
唔好埋单。
m4 hou2 maai4.
别结账/买单。
🤝 常用搭配 × 8
埋单 maai4daan1 结账/买单 高频好埋单 hou2maai4daan1 很结账/买单 口语唔埋单 m4maai4daan1 不结账/买单 口语埋单咗 maai4daan1zo2 结账/买单了 口语想埋单 soeng2maai4daan1 想结账/买单 口语去埋单 heoi3maai4daan1 去结账/买单 口语几埋单 gei2maai4daan1 多结账/买单 口语成日埋单 seng4jat6maai4daan1 总是结账/买单 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「结账/买单」✅ 粤语说「埋单」
地道粤语
🏙 文化注解
叫「埋单」是在香港吃饭结束的固定仪式。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「埋单」相关场景。
8NO.
AA制 ei1 ei1 zai3 第1声 高平
AA/各付各 · 名词 · 普通话「AA制/各付各」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「AA制」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 ei1 → 联想「AA制」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「AA制」
💡 「AA制」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
跟普通话用法一样但粤语发音不同。
⚠️ 避坑提醒
AA在香港非常普遍——年轻人聚餐默认AA。不AA反而需要事先说明。
📐 用法万花筒
💡
AA制=AA/各付各
好AA制
🎯
AA制+名词
一个AA制
🗣
唔AA制=不AA/各付各
唔AA制
几AA制=多AA/各付各
几AA制
🔥
好AA制=很AA/各付各
好AA制
📌
呢个AA制=这个AA/各付各
呢个AA制
💬 真实场景例句
日常
好AA制呀。
hou2 ei1 aa3.
好AA/各付各呀。
对话
呢个好AA制。
ni1 go3 hou2 ei1.
这个很AA/各付各。
场景
太AA制喇。
taai3 ei1 laa3.
太AA/各付各了。
评价
几AA制呀。
gei2 ei1 aa3.
挺AA/各付各的。
感叹
好AA制呀!
hou2 ei1 aa3!
好AA/各付各啊!
建议
唔好咁AA制。
m4 hou2 gam3 ei1.
别那么AA/各付各。
🤝 常用搭配 × 8
AA制 ei1ei1zai3 AA/各付各 高频好AA制 hou2ei1ei1zai3 很AA/各付各 口语唔AA制 m4ei1ei1zai3 不AA/各付各 口语AA制咗 ei1ei1zai3zo2 AA/各付各了 口语想AA制 soeng2ei1ei1zai3 想AA/各付各 口语去AA制 heoi3ei1ei1zai3 去AA/各付各 口语几AA制 gei2ei1ei1zai3 多AA/各付各 口语成日AA制 seng4jat6ei1ei1zai3 总是AA/各付各 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「AA/各付各」✅ 粤语说「AA制」
地道粤语
🏙 文化注解
香港年轻人的AA文化。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「AA制」相关场景。
9NO.
饮胜 jam2 sing3 第2声 高升
干杯 · 动词 · 普通话「干杯/喝光」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「饮胜」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 jam2 → 联想「饮胜」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「饮胜」
💡 「饮胜」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「干杯」→ 粤语「饮胜」jam2 sing3。「饮」=喝、「胜」=胜利/完。
⚠️ 避坑提醒
「饮胜」通常只在正式敬酒时用。朋友间随意喝酒说「饮啦」=喝吧。
📐 用法万花筒
💡
饮胜=干杯
佢饮胜
🎯
好饮胜=很干杯
好饮胜
🗣
唔饮胜=不干杯
唔饮胜
饮胜咗=干杯了
饮胜咗
🔥
好饮胜=很干杯
好饮胜
📌
成日饮胜=总是干杯
成日饮胜
💬 真实场景例句
日常
我想饮胜。
ngo5 soeng2 jam2.
我想干杯。
对话
你饮胜未?
nei5 jam2 mei6?
你干杯了吗?
场景
我哋饮胜啦。
ngo5 dei6 jam2 laa1.
我们干杯吧。
评价
饮胜得好。
jam2 dak1 hou2.
干杯得好。
感叹
真系饮胜!
zan1 hai6 jam2!
真干杯!
建议
唔好饮胜。
m4 hou2 jam2.
别干杯。
🤝 常用搭配 × 8
饮胜 jam2sing3 干杯 高频好饮胜 hou2jam2sing3 很干杯 口语唔饮胜 m4jam2sing3 不干杯 口语饮胜咗 jam2sing3zo2 干杯了 口语想饮胜 soeng2jam2sing3 想干杯 口语去饮胜 heoi3jam2sing3 去干杯 口语几饮胜 gei2jam2sing3 多干杯 口语成日饮胜 seng4jat6jam2sing3 总是干杯 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「干杯」✅ 粤语说「饮胜」
地道粤语
🏙 文化注解
港式饮酒文化中的敬酒词。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「饮胜」相关场景。
10NO.
ding1 第1声 高平
微波加热 · 动词 · 普通话「微波炉加热」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「叮」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 ding1 → 联想「叮」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「叮」
💡 「叮」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「微波炉热一下」→ 粤语就一个字「叮」ding1。来自微波炉的提示音。
⚠️ 避坑提醒
「叮」是拟声词变动词——微波炉「叮」一声就好了。粤语太会造词了!
📐 用法万花筒
💡
叮=微波加热
佢叮
🎯
好叮=很微波加热
好叮
🗣
唔叮=不微波加热
唔叮
叮咗=微波加热了
叮咗
🔥
好叮=很微波加热
好叮
📌
成日叮=总是微波加热
成日叮
💬 真实场景例句
日常
我想叮。
ngo5 soeng2 ding1.
我想微波加热。
对话
你叮未?
nei5 ding1 mei6?
你微波加热了吗?
场景
我哋叮啦。
ngo5 dei6 ding1 laa1.
我们微波加热吧。
评价
叮得好。
ding1 dak1 hou2.
微波加热得好。
感叹
真系叮!
zan1 hai6 ding1!
真微波加热!
建议
唔好叮。
m4 hou2 ding1.
别微波加热。
🤝 常用搭配 × 8
ding1 微波加热 高频好叮 hou2ding1 很微波加热 口语唔叮 m4ding1 不微波加热 口语叮咗 ding1zo2 微波加热了 口语想叮 soeng2ding1 想微波加热 口语去叮 heoi3ding1 去微波加热 口语几叮 gei2ding1 多微波加热 口语成日叮 seng4jat6ding1 总是微波加热 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「微波加热」✅ 粤语说「叮」
地道粤语
🏙 文化注解
拟声词变动词是粤语的一大特色。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「叮」相关场景。
11NO.
lou1 第1声 高平
拌 · 动词 · 普通话「拌/搅拌」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「捞」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 lou1 → 联想「捞」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「捞」
💡 「捞」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「拌」→ 粤语「捞」lou1。捞面=拌面、捞饭=拌饭。
⚠️ 避坑提醒
「捞」不等于普通话的「捞」(打捞)。粤语「捞」=拌=搅拌。
📐 用法万花筒
💡
捞=拌
佢捞
🎯
好捞=很拌
好捞
🗣
唔捞=不拌
唔捞
捞咗=拌了
捞咗
🔥
好捞=很拌
好捞
📌
成日捞=总是拌
成日捞
💬 真实场景例句
日常
我想捞。
ngo5 soeng2 lou1.
我想拌。
对话
你捞未?
nei5 lou1 mei6?
你拌了吗?
场景
我哋捞啦。
ngo5 dei6 lou1 laa1.
我们拌吧。
评价
捞得好。
lou1 dak1 hou2.
拌得好。
感叹
真系捞!
zan1 hai6 lou1!
真拌!
建议
唔好捞。
m4 hou2 lou1.
别拌。
🤝 常用搭配 × 8
lou1 拌 高频好捞 hou2lou1 很拌 口语唔捞 m4lou1 不拌 口语捞咗 lou1zo2 拌了 口语想捞 soeng2lou1 想拌 口语去捞 heoi3lou1 去拌 口语几捞 gei2lou1 多拌 口语成日捞 seng4jat6lou1 总是拌 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「拌」✅ 粤语说「捞」
地道粤语
🏙 文化注解
粤式美食:捞面、捞饭都是经典。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「捞」相关场景。
12NO.
nam4 第4声 低降
软烂/入味 · 形容词 · 普通话「软烂/酥软」
★★☆☆☆
⌨️ 怎么打出「腍」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 nam4 → 联想「腍」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「腍」
💡 「腍」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话没有直接对应。「腍」=煮到非常软烂入味的状态。
⚠️ 避坑提醒
「腍」是粤语烹饪术语——煲到腍=炖到非常软烂。这是粤菜追求的最高境界之一。
📐 用法万花筒
💡
腍=软烂/入味
好腍
🎯
好腍=很软烂/入味
好腍
🗣
唔腍=不软烂/入味
唔腍
几腍=多软烂/入味
几腍
🔥
好腍=很软烂/入味
好腍
📌
呢个腍=这个软烂/入味
呢个腍
💬 真实场景例句
日常
好腍呀。
hou2 nam4 aa3.
好软烂/入味呀。
对话
呢个好腍。
ni1 go3 hou2 nam4.
这个很软烂/入味。
场景
太腍喇。
taai3 nam4 laa3.
太软烂/入味了。
评价
几腍呀。
gei2 nam4 aa3.
挺软烂/入味的。
感叹
好腍呀!
hou2 nam4 aa3!
好软烂/入味啊!
建议
唔好咁腍。
m4 hou2 gam3 nam4.
别那么软烂/入味。
🤝 常用搭配 × 8
nam4 软烂/入味 高频好腍 hou2nam4 很软烂/入味 口语唔腍 m4nam4 不软烂/入味 口语腍咗 nam4zo2 软烂/入味了 口语想腍 soeng2nam4 想软烂/入味 口语去腍 heoi3nam4 去软烂/入味 口语几腍 gei2nam4 多软烂/入味 口语成日腍 seng4jat6nam4 总是软烂/入味 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「软烂/入味」✅ 粤语说「腍」
地道粤语
🏙 文化注解
粤菜精髓:煲汤煲到腍。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「腍」相关场景。
13NO.
nung4 第4声 低降
烫(温度高) · 形容词 · 普通话「烫/热(温度)」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「㷫」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 nung4 → 联想「㷫」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「㷫」
💡 「㷫」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「烫」→ 粤语「㷫」nung4。「好㷫」=好烫!
⚠️ 避坑提醒
「㷫」专指温度烫。食物太烫=好㷫。不要跟「热」hoe6 搞混——热=天气热、㷫=食物烫。
📐 用法万花筒
💡
㷫=烫(温度高)
好㷫
🎯
好㷫=很烫(温度高)
好㷫
🗣
唔㷫=不烫(温度高)
唔㷫
几㷫=多烫(温度高)
几㷫
🔥
好㷫=很烫(温度高)
好㷫
📌
呢个㷫=这个烫(温度高)
呢个㷫
💬 真实场景例句
日常
好㷫呀。
hou2 nung4 aa3.
好烫(温度高)呀。
对话
呢个好㷫。
ni1 go3 hou2 nung4.
这个很烫(温度高)。
场景
太㷫喇。
taai3 nung4 laa3.
太烫(温度高)了。
评价
几㷫呀。
gei2 nung4 aa3.
挺烫(温度高)的。
感叹
好㷫呀!
hou2 nung4 aa3!
好烫(温度高)啊!
建议
唔好咁㷫。
m4 hou2 gam3 nung4.
别那么烫(温度高)。
🤝 常用搭配 × 8
nung4 烫(温度高) 高频好㷫 hou2nung4 很烫(温度高) 口语唔㷫 m4nung4 不烫(温度高) 口语㷫咗 nung4zo2 烫(温度高)了 口语想㷫 soeng2nung4 想烫(温度高) 口语去㷫 heoi3nung4 去烫(温度高) 口语几㷫 gei2nung4 多烫(温度高) 口语成日㷫 seng4jat6nung4 总是烫(温度高) 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「烫(温度高)」✅ 粤语说「㷫」
地道粤语
🏙 文化注解
粤语对温度的描述很细致。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「㷫」相关场景。
14NO.
git6 第6声 低平
浓稠/勾芡 · 形容词 · 普通话「浓稠/稠」
★★☆☆☆
⌨️ 怎么打出「杰」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 git6 → 联想「杰」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「杰」
💡 「杰」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「浓稠」→ 粤语「杰」git6。「杰汁」=勾芡后的稠汁。
⚠️ 避坑提醒
「杰」是烹饪术语。「太杰」=太稠了、「唔够杰」=不够稠。
📐 用法万花筒
💡
杰=浓稠/勾芡
好杰
🎯
好杰=很浓稠/勾芡
好杰
🗣
唔杰=不浓稠/勾芡
唔杰
几杰=多浓稠/勾芡
几杰
🔥
好杰=很浓稠/勾芡
好杰
📌
呢个杰=这个浓稠/勾芡
呢个杰
💬 真实场景例句
日常
好杰呀。
hou2 git6 aa3.
好浓稠/勾芡呀。
对话
呢个好杰。
ni1 go3 hou2 git6.
这个很浓稠/勾芡。
场景
太杰喇。
taai3 git6 laa3.
太浓稠/勾芡了。
评价
几杰呀。
gei2 git6 aa3.
挺浓稠/勾芡的。
感叹
好杰呀!
hou2 git6 aa3!
好浓稠/勾芡啊!
建议
唔好咁杰。
m4 hou2 gam3 git6.
别那么浓稠/勾芡。
🤝 常用搭配 × 8
git6 浓稠/勾芡 高频好杰 hou2git6 很浓稠/勾芡 口语唔杰 m4git6 不浓稠/勾芡 口语杰咗 git6zo2 浓稠/勾芡了 口语想杰 soeng2git6 想浓稠/勾芡 口语去杰 heoi3git6 去浓稠/勾芡 口语几杰 gei2git6 多浓稠/勾芡 口语成日杰 seng4jat6git6 总是浓稠/勾芡 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「浓稠/勾芡」✅ 粤语说「杰」
地道粤语
🏙 文化注解
粤菜勾芡技巧。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「杰」相关场景。
15NO.
gwaa2 第2声 高升
无味/干涩 · 形容词 · 普通话「无味/干巴巴」
★★☆☆☆
⌨️ 怎么打出「寡」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 gwaa2 → 联想「寡」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「寡」
💡 「寡」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话没有直接对应。「寡」=食物没味道或口感干涩。
⚠️ 避坑提醒
「寡口」=嘴里没味道、「寡淡」=寡淡无味。吃东西配饮品就不会觉得「寡」。
📐 用法万花筒
💡
寡=无味/干涩
好寡
🎯
好寡=很无味/干涩
好寡
🗣
唔寡=不无味/干涩
唔寡
几寡=多无味/干涩
几寡
🔥
好寡=很无味/干涩
好寡
📌
呢个寡=这个无味/干涩
呢个寡
💬 真实场景例句
日常
好寡呀。
hou2 gwaa2 aa3.
好无味/干涩呀。
对话
呢个好寡。
ni1 go3 hou2 gwaa2.
这个很无味/干涩。
场景
太寡喇。
taai3 gwaa2 laa3.
太无味/干涩了。
评价
几寡呀。
gei2 gwaa2 aa3.
挺无味/干涩的。
感叹
好寡呀!
hou2 gwaa2 aa3!
好无味/干涩啊!
建议
唔好咁寡。
m4 hou2 gam3 gwaa2.
别那么无味/干涩。
🤝 常用搭配 × 8
gwaa2 无味/干涩 高频好寡 hou2gwaa2 很无味/干涩 口语唔寡 m4gwaa2 不无味/干涩 口语寡咗 gwaa2zo2 无味/干涩了 口语想寡 soeng2gwaa2 想无味/干涩 口语去寡 heoi3gwaa2 去无味/干涩 口语几寡 gei2gwaa2 多无味/干涩 口语成日寡 seng4jat6gwaa2 总是无味/干涩 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「无味/干涩」✅ 粤语说「寡」
地道粤语
🏙 文化注解
形容食物无味的粤语独有词。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「寡」相关场景。
16NO.
daam6 第6声 低平
一口 · 量词 · 普通话「一口(量词)」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「啖」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 daam6 → 联想「啖」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「啖」
💡 「啖」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「一口」→ 粤语「一啖」jat1 daam6。
⚠️ 避坑提醒
「食啖先」=先吃一口、「饮啖水」=喝口水。「啖」比「口」更地道。
📐 用法万花筒
💡
啖=一口
好啖
🎯
啖+名词
一个啖
🗣
唔啖=不一口
唔啖
几啖=多一口
几啖
🔥
好啖=很一口
好啖
📌
呢个啖=这个一口
呢个啖
💬 真实场景例句
日常
好啖呀。
hou2 daam6 aa3.
好一口呀。
对话
呢个好啖。
ni1 go3 hou2 daam6.
这个很一口。
场景
太啖喇。
taai3 daam6 laa3.
太一口了。
评价
几啖呀。
gei2 daam6 aa3.
挺一口的。
感叹
好啖呀!
hou2 daam6 aa3!
好一口啊!
建议
唔好咁啖。
m4 hou2 gam3 daam6.
别那么一口。
🤝 常用搭配 × 8
daam6 一口 高频好啖 hou2daam6 很一口 口语唔啖 m4daam6 不一口 口语啖咗 daam6zo2 一口了 口语想啖 soeng2daam6 想一口 口语去啖 heoi3daam6 去一口 口语几啖 gei2daam6 多一口 口语成日啖 seng4jat6daam6 总是一口 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「一口」✅ 粤语说「啖」
地道粤语
🏙 文化注解
粤语独有的量词。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「啖」相关场景。
17NO.
saap6 第6声 低平
白灼/白煮 · 动词 · 普通话「白煮/水煮」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「烚」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 saap6 → 联想「烚」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「烚」
💡 「烚」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「水煮/白灼」→ 粤语「烚」saap6。烚蛋=水煮蛋。
⚠️ 避坑提醒
「烚」=只用水煮,不加其他调料。「烚熟」=煮熟。
📐 用法万花筒
💡
烚=白灼/白煮
佢烚
🎯
好烚=很白灼/白煮
好烚
🗣
唔烚=不白灼/白煮
唔烚
烚咗=白灼/白煮了
烚咗
🔥
好烚=很白灼/白煮
好烚
📌
成日烚=总是白灼/白煮
成日烚
💬 真实场景例句
日常
我想烚。
ngo5 soeng2 saap6.
我想白灼/白煮。
对话
你烚未?
nei5 saap6 mei6?
你白灼/白煮了吗?
场景
我哋烚啦。
ngo5 dei6 saap6 laa1.
我们白灼/白煮吧。
评价
烚得好。
saap6 dak1 hou2.
白灼/白煮得好。
感叹
真系烚!
zan1 hai6 saap6!
真白灼/白煮!
建议
唔好烚。
m4 hou2 saap6.
别白灼/白煮。
🤝 常用搭配 × 8
saap6 白灼/白煮 高频好烚 hou2saap6 很白灼/白煮 口语唔烚 m4saap6 不白灼/白煮 口语烚咗 saap6zo2 白灼/白煮了 口语想烚 soeng2saap6 想白灼/白煮 口语去烚 heoi3saap6 去白灼/白煮 口语几烚 gei2saap6 多白灼/白煮 口语成日烚 seng4jat6saap6 总是白灼/白煮 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「白灼/白煮」✅ 粤语说「烚」
地道粤语
🏙 文化注解
粤式烹饪基本功。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「烚」相关场景。
18NO.
zaai1 第1声 高平
素/纯 · 形容词 · 普通话「素食/纯」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「斋」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 zaai1 → 联想「斋」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「斋」
💡 「斋」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「素/纯」→ 粤语「斋」zaai1。食斋=吃素、斋啡=黑咖啡(不加奶糖)。
⚠️ 避坑提醒
「斋」可以表示素食也可以表示纯粹:斋啡=黑咖啡、斋坐=只是坐着。
📐 用法万花筒
💡
斋=素/纯
好斋
🎯
好斋=很素/纯
好斋
🗣
唔斋=不素/纯
唔斋
几斋=多素/纯
几斋
🔥
好斋=很素/纯
好斋
📌
呢个斋=这个素/纯
呢个斋
💬 真实场景例句
日常
好斋呀。
hou2 zaai1 aa3.
好素/纯呀。
对话
呢个好斋。
ni1 go3 hou2 zaai1.
这个很素/纯。
场景
太斋喇。
taai3 zaai1 laa3.
太素/纯了。
评价
几斋呀。
gei2 zaai1 aa3.
挺素/纯的。
感叹
好斋呀!
hou2 zaai1 aa3!
好素/纯啊!
建议
唔好咁斋。
m4 hou2 gam3 zaai1.
别那么素/纯。
🤝 常用搭配 × 8
zaai1 素/纯 高频好斋 hou2zaai1 很素/纯 口语唔斋 m4zaai1 不素/纯 口语斋咗 zaai1zo2 素/纯了 口语想斋 soeng2zaai1 想素/纯 口语去斋 heoi3zaai1 去素/纯 口语几斋 gei2zaai1 多素/纯 口语成日斋 seng4jat6zaai1 总是素/纯 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「素/纯」✅ 粤语说「斋」
地道粤语
🏙 文化注解
香港的斋菜文化。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「斋」相关场景。
19NO.
bou1 第1声 高平
炖/煮(慢火) · 动词 · 普通话「炖/煲/煮」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「煲」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 bou1 → 联想「煲」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「煲」
💡 「煲」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「炖」→ 粤语「煲」bou1。煲汤=炖汤、煲粥=熬粥。
⚠️ 避坑提醒
「煲」暗示慢火长时间:煲汤煲几个钟。也引申为:煲剧=追剧、煲电话粥=煲电话。
📐 用法万花筒
💡
煲=炖/煮(慢火)
佢煲
🎯
好煲=很炖/煮(慢火)
好煲
🗣
唔煲=不炖/煮(慢火)
唔煲
煲咗=炖/煮(慢火)了
煲咗
🔥
好煲=很炖/煮(慢火)
好煲
📌
成日煲=总是炖/煮(慢火)
成日煲
💬 真实场景例句
日常
我想煲。
ngo5 soeng2 bou1.
我想炖/煮(慢火)。
对话
你煲未?
nei5 bou1 mei6?
你炖/煮(慢火)了吗?
场景
我哋煲啦。
ngo5 dei6 bou1 laa1.
我们炖/煮(慢火)吧。
评价
煲得好。
bou1 dak1 hou2.
炖/煮(慢火)得好。
感叹
真系煲!
zan1 hai6 bou1!
真炖/煮(慢火)!
建议
唔好煲。
m4 hou2 bou1.
别炖/煮(慢火)。
🤝 常用搭配 × 8
bou1 炖/煮(慢火) 高频好煲 hou2bou1 很炖/煮(慢火) 口语唔煲 m4bou1 不炖/煮(慢火) 口语煲咗 bou1zo2 炖/煮(慢火)了 口语想煲 soeng2bou1 想炖/煮(慢火) 口语去煲 heoi3bou1 去炖/煮(慢火) 口语几煲 gei2bou1 多炖/煮(慢火) 口语成日煲 seng4jat6bou1 总是炖/煮(慢火) 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「炖/煮(慢火)」✅ 粤语说「煲」
地道粤语
🏙 文化注解
煲汤是粤菜灵魂——每个广东家庭都会煲汤。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「煲」相关场景。
20NO.
wok6 第6声 低平
锅/闯祸 · 名词 · 普通话「锅/闯祸」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「镬」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 wok6 → 联想「镬」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「镬」
💡 「镬」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「锅」→ 粤语「镬」wok6。但「大镬」=闯大祸!
⚠️ 避坑提醒
「镬」有两个意思:①锅/镬(炒菜的锅) ②大镬=闯大祸。「大镬喇」=出大事了!
📐 用法万花筒
💡
镬=锅/闯祸
好镬
🎯
镬+名词
一个镬
🗣
唔镬=不锅/闯祸
唔镬
几镬=多锅/闯祸
几镬
🔥
好镬=很锅/闯祸
好镬
📌
呢个镬=这个锅/闯祸
呢个镬
💬 真实场景例句
日常
好镬呀。
hou2 wok6 aa3.
好锅/闯祸呀。
对话
呢个好镬。
ni1 go3 hou2 wok6.
这个很锅/闯祸。
场景
太镬喇。
taai3 wok6 laa3.
太锅/闯祸了。
评价
几镬呀。
gei2 wok6 aa3.
挺锅/闯祸的。
感叹
好镬呀!
hou2 wok6 aa3!
好锅/闯祸啊!
建议
唔好咁镬。
m4 hou2 gam3 wok6.
别那么锅/闯祸。
🤝 常用搭配 × 8
wok6 锅/闯祸 高频好镬 hou2wok6 很锅/闯祸 口语唔镬 m4wok6 不锅/闯祸 口语镬咗 wok6zo2 锅/闯祸了 口语想镬 soeng2wok6 想锅/闯祸 口语去镬 heoi3wok6 去锅/闯祸 口语几镬 gei2wok6 多锅/闯祸 口语成日镬 seng4jat6wok6 总是锅/闯祸 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「锅/闯祸」✅ 粤语说「镬」
地道粤语
🏙 文化注解
「大镬」是粤语经典感叹词。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「镬」相关场景。
21NO.
caan1 第1声 高平
份/顿 · 量词 · 普通话「份/顿(量词)」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「餐」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 caan1 → 联想「餐」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「餐」
💡 「餐」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「一顿饭」→ 粤语「一餐饭」jat1 caan1 faan6。
⚠️ 避坑提醒
「餐」是饭的量词。「食餐好」=吃顿好的、「一日三餐」=一天三餐。
📐 用法万花筒
💡
餐=份/顿
好餐
🎯
餐+名词
一个餐
🗣
唔餐=不份/顿
唔餐
几餐=多份/顿
几餐
🔥
好餐=很份/顿
好餐
📌
呢个餐=这个份/顿
呢个餐
💬 真实场景例句
日常
好餐呀。
hou2 caan1 aa3.
好份/顿呀。
对话
呢个好餐。
ni1 go3 hou2 caan1.
这个很份/顿。
场景
太餐喇。
taai3 caan1 laa3.
太份/顿了。
评价
几餐呀。
gei2 caan1 aa3.
挺份/顿的。
感叹
好餐呀!
hou2 caan1 aa3!
好份/顿啊!
建议
唔好咁餐。
m4 hou2 gam3 caan1.
别那么份/顿。
🤝 常用搭配 × 8
caan1 份/顿 高频好餐 hou2caan1 很份/顿 口语唔餐 m4caan1 不份/顿 口语餐咗 caan1zo2 份/顿了 口语想餐 soeng2caan1 想份/顿 口语去餐 heoi3caan1 去份/顿 口语几餐 gei2caan1 多份/顿 口语成日餐 seng4jat6caan1 总是份/顿 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「份/顿」✅ 粤语说「餐」
地道粤语
🏙 文化注解
粤语中「餐」的用法。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「餐」相关场景。
22NO.
唔够喉 m4 gau3 hau4 第4声 低降
不过瘾/没吃够 · 形容词 · 普通话「不过瘾/不够」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「唔够喉」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 m4 → 联想「唔够喉」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「唔够喉」
💡 「唔够喉」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
粤语独有表达。「唔够喉」=没过瘾/没吃够/没玩够。
⚠️ 避坑提醒
「唔够喉」不限于吃——看电影、玩游戏都可以说「唔够喉」。
📐 用法万花筒
💡
唔够喉=不过瘾/没吃够
好唔够喉
🎯
好唔够喉=很不过瘾/没吃够
好唔够喉
🗣
唔唔够喉=不不过瘾/没吃够
唔唔够喉
几唔够喉=多不过瘾/没吃够
几唔够喉
🔥
好唔够喉=很不过瘾/没吃够
好唔够喉
📌
呢个唔够喉=这个不过瘾/没吃够
呢个唔够喉
💬 真实场景例句
日常
好唔够喉呀。
hou2 m4 aa3.
好不过瘾/没吃够呀。
对话
呢个好唔够喉。
ni1 go3 hou2 m4.
这个很不过瘾/没吃够。
场景
太唔够喉喇。
taai3 m4 laa3.
太不过瘾/没吃够了。
评价
几唔够喉呀。
gei2 m4 aa3.
挺不过瘾/没吃够的。
感叹
好唔够喉呀!
hou2 m4 aa3!
好不过瘾/没吃够啊!
建议
唔好咁唔够喉。
m4 hou2 gam3 m4.
别那么不过瘾/没吃够。
🤝 常用搭配 × 8
唔够喉 m4gau3hau4 不过瘾/没吃够 高频好唔够喉 hou2m4gau3hau4 很不过瘾/没吃够 口语唔唔够喉 m4m4gau3hau4 不不过瘾/没吃够 口语唔够喉咗 m4gau3hau4zo2 不过瘾/没吃够了 口语想唔够喉 soeng2m4gau3hau4 想不过瘾/没吃够 口语去唔够喉 heoi3m4gau3hau4 去不过瘾/没吃够 口语几唔够喉 gei2m4gau3hau4 多不过瘾/没吃够 口语成日唔够喉 seng4jat6m4gau3hau4 总是不过瘾/没吃够 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「不过瘾/没吃够」✅ 粤语说「唔够喉」
地道粤语
🏙 文化注解
粤语独有的表达力。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「唔够喉」相关场景。
23NO.
caang3 第3声 中平
撑/太饱 · 形容词 · 普通话「太饱/撑」
★★★☆☆
⌨️ 怎么打出「撑」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 caang3 → 联想「撑」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「撑」
💡 「撑」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「吃撑了」→ 粤语「食到好撑」。
⚠️ 避坑提醒
「撑」=吃太饱。「好撑」=很饱/撑到不行。
📐 用法万花筒
💡
撑=撑/太饱
好撑
🎯
好撑=很撑/太饱
好撑
🗣
唔撑=不撑/太饱
唔撑
几撑=多撑/太饱
几撑
🔥
好撑=很撑/太饱
好撑
📌
呢个撑=这个撑/太饱
呢个撑
💬 真实场景例句
日常
好撑呀。
hou2 caang3 aa3.
好撑/太饱呀。
对话
呢个好撑。
ni1 go3 hou2 caang3.
这个很撑/太饱。
场景
太撑喇。
taai3 caang3 laa3.
太撑/太饱了。
评价
几撑呀。
gei2 caang3 aa3.
挺撑/太饱的。
感叹
好撑呀!
hou2 caang3 aa3!
好撑/太饱啊!
建议
唔好咁撑。
m4 hou2 gam3 caang3.
别那么撑/太饱。
🤝 常用搭配 × 8
caang3 撑/太饱 高频好撑 hou2caang3 很撑/太饱 口语唔撑 m4caang3 不撑/太饱 口语撑咗 caang3zo2 撑/太饱了 口语想撑 soeng2caang3 想撑/太饱 口语去撑 heoi3caang3 去撑/太饱 口语几撑 gei2caang3 多撑/太饱 口语成日撑 seng4jat6caang3 总是撑/太饱 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「撑/太饱」✅ 粤语说「撑」
地道粤语
🏙 文化注解
香港人爱吃——经常食到好撑。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「撑」相关场景。
24NO.
肚饿 tou5 ngo6 第5声 低升
饿 · 形容词 · 普通话「肚子饿/饿了」
★★★★☆
⌨️ 怎么打出「肚饿」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 tou5 → 联想「肚饿」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「肚饿」
💡 「肚饿」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「饿」→ 粤语「肚饿」tou5 ngo6。
⚠️ 避坑提醒
「肚饿」=肚子+饿。「好肚饿」=很饿。比单说「饿」更地道。
📐 用法万花筒
💡
肚饿=饿
好肚饿
🎯
好肚饿=很饿
好肚饿
🗣
唔肚饿=不饿
唔肚饿
几肚饿=多饿
几肚饿
🔥
好肚饿=很饿
好肚饿
📌
呢个肚饿=这个饿
呢个肚饿
💬 真实场景例句
日常
好肚饿呀。
hou2 tou5 aa3.
好饿呀。
对话
呢个好肚饿。
ni1 go3 hou2 tou5.
这个很饿。
场景
太肚饿喇。
taai3 tou5 laa3.
太饿了。
评价
几肚饿呀。
gei2 tou5 aa3.
挺饿的。
感叹
好肚饿呀!
hou2 tou5 aa3!
好饿啊!
建议
唔好咁肚饿。
m4 hou2 gam3 tou5.
别那么饿。
🤝 常用搭配 × 8
肚饿 tou5ngo6 饿 高频好肚饿 hou2tou5ngo6 很饿 口语唔肚饿 m4tou5ngo6 不饿 口语肚饿咗 tou5ngo6zo2 饿了 口语想肚饿 soeng2tou5ngo6 想饿 口语去肚饿 heoi3tou5ngo6 去饿 口语几肚饿 gei2tou5ngo6 多饿 口语成日肚饿 seng4jat6tou5ngo6 总是饿 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「饿」✅ 粤语说「肚饿」
地道粤语
🏙 文化注解
「肚饿」是粤语最基本的生理需求词。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「肚饿」相关场景。
25NO.
daap1 第1声 高平
舔/品味 · 动词 · 普通话「舔/品/品尝」
★★☆☆☆
⌨️ 怎么打出「嗒」
🗣
粤语键盘
粤拼键盘输入 daap1 → 联想「嗒」
🔤
普通话拼音偷懒打法
搜狗输入对应拼音 → 选「嗒」
💡 「嗒」是粤语饮食常用词。
🔄 普粤差异
普通话「品/舔」→ 粤语「嗒」daap1。「嗒嗒味」=品品味道。
⚠️ 避坑提醒
「嗒」是很形象的拟声词——舌头品味时的声音。
📐 用法万花筒
💡
嗒=舔/品味
佢嗒
🎯
好嗒=很舔/品味
好嗒
🗣
唔嗒=不舔/品味
唔嗒
嗒咗=舔/品味了
嗒咗
🔥
好嗒=很舔/品味
好嗒
📌
成日嗒=总是舔/品味
成日嗒
💬 真实场景例句
日常
我想嗒。
ngo5 soeng2 daap1.
我想舔/品味。
对话
你嗒未?
nei5 daap1 mei6?
你舔/品味了吗?
场景
我哋嗒啦。
ngo5 dei6 daap1 laa1.
我们舔/品味吧。
评价
嗒得好。
daap1 dak1 hou2.
舔/品味得好。
感叹
真系嗒!
zan1 hai6 daap1!
真舔/品味!
建议
唔好嗒。
m4 hou2 daap1.
别舔/品味。
🤝 常用搭配 × 8
daap1 舔/品味 高频好嗒 hou2daap1 很舔/品味 口语唔嗒 m4daap1 不舔/品味 口语嗒咗 daap1zo2 舔/品味了 口语想嗒 soeng2daap1 想舔/品味 口语去嗒 heoi3daap1 去舔/品味 口语几嗒 gei2daap1 多舔/品味 口语成日嗒 seng4jat6daap1 总是舔/品味 口语
🚫 常见错误
❌ 用普通话说「舔/品味」✅ 粤语说「嗒」
地道粤语
🏙 文化注解
粤语独有的味觉动词。
🎬 影视出处
港产片/剧中经常出现「嗒」相关场景。

🔄 普通话→粤语 实时转换器

本单元 25 词已激活
粤语转换结果
在上方输入普通话,核心词差异实时标注…
💡 绿色 = 本单元已学词 · 橙色 = 未来单元预览 · 蓝色 = 常见对照

📱 分享海报生成器

一键生成本单元词汇海报 · 适合社交媒体分享

🎉 第08单元完成!

你已经掌握了 200 / 500 个粤语核心词

继续下一单元 →

下一集 → VW09 交通出行25词

点击继续学习

课程合作 · 广告商务 · 投资咨询 · 学员反馈 — gaaudim2026@gmail.com
VW01 VW02 VW03 VW04 VW05 VW06 VW07 VW08 VW09 VW10 VW11 VW12 VW13 VW14 VW15 VW16 VW17 VW18 VW19 VW20